Psalms
NZ Anglicanism has gone from praying the Psalms as being the lifeblood of our spirituality to the Psalter being the most neglected book in the Bible! NZ Anglicanism has become a coalition of chaos!
NZ Anglicanism has gone from praying the Psalms as being the lifeblood of our spirituality to the Psalter being the most neglected book in the Bible! NZ Anglicanism has become a coalition of chaos!
As the Russian invasion began, Yaakov Bleich, the Chief Rabbi in Ukraine , invited Christians to join Jews in praying Psalm 31.
I am passionate about Daily Prayer – using the Bible, particularly the Psalms, as a disciplined way of praying. If the Eucharist is the jewel in the crown – then Daily Prayer is its setting. From a scholarly point of view, there is the ‘cathedral’ tradition – a people’s office (another name for Daily Prayer),
Simplify Daily Prayer Read More »
The Psalms form a sort of alphabet or primary vocabulary of our spiritual life. In them, we can find emotions from joy, through gratitude, to doubt, and despair. We can see them expressing different aspects of our spiritual journey. And we can use them to express our relationship with God. The Psalms are prayed daily
Praying the Psalms Read More »
Benedictine Daily Prayer: A Short Breviary by the Monks of Saint John’s Abbey (Author), Maxwell E. Johnson (Editor) Liturgical Press, Collegeville, Minnesota (2005; second edition 2015) 2088 pages; 6.2 x 4.4 x 1.9 inches; 5 ribbons included. I have been using Benedictine Daily Prayer (2005) for years now. Alongside Lauds (2 psalms & I then
Benedictine Daily Prayer Second Edition Read More »
The Ecumenical Grail Psalter Paperback by Conception Abbey The Grail Psalter was published in 1963 – the translation was an attempt to replicate some of the rhythms of Hebrew poetry (found in the Psalms) into the English translation. This was revised in 1983 to make the translation more inclusive horizontally (that is, with reference to
Ecumenical Grail Psalter Read More »
The issue has come up again recently: why are there often two different numbers for the same psalm? The Hebrew Bible counted the psalms one way. The Septuagint translation of the Hebrew Bible into Greek counted many psalms slightly differently. The early Christians used the Septuagint, and then went on to translate into Latin (the
Why are there Two Different Numbers for the Same Psalm? Read More »